当前位置:补丁首页 > 游戏mod >《空洞骑士:丝之歌》渣渣汉化补丁v1.2
《空洞骑士:丝之歌》渣渣汉化补丁v1.2

《空洞骑士:丝之歌》渣渣汉化补丁v1.2

更新时间:2025-09-09 补丁类型:游戏mod 所属游戏: 空洞骑士:丝之歌 补丁大小:8.7M 风灵月影修改器 MOD一键安装
补丁介绍

《空洞骑士:丝之歌》作为备受期待的动作冒险续作,玩家们渴望深入体验其丰富剧情与奇幻世界,然而游戏内部分官方汉化无法完全满足需求。渣渣汉化补丁v1.2应运而生,旨在为玩家优化游戏文本。​

安装方法:

SteamLibrarysteamappscommonHollow Knight SilksongHollow Knight Silksong_Data目录下,

备份原resources.assets文件,并将下载到的新resources.assets文件放在这个位置。

渣渣汉化补丁v1.2说明:

该补丁运用gemini - 2.5 - pro模型机翻,尽力让文本通俗易懂,去除了古疯小生风格的表述,更贴合大众阅读习惯。

但目前在地名、人名以及各类名词方面,尚未实现统一翻译,后续有望完善。​

使用该汉化补丁,能让你轻松摆脱语言障碍,深入感受游戏中探索未知地图、激烈战斗以及曲折故事情节的魅力。

《空洞骑士:丝之歌》渣渣汉化补丁v1.2

《空洞骑士:丝之歌》渣渣汉化补丁v1.2

《空洞骑士:丝之歌》渣渣汉化补丁v1.2

翻译效果:

原版:嗯,珍果!芬芳饱满,如此圆润!给你,寻果者,念珠回报!

渣渣:嗯,珍贵的果实!没错,又香又圆。太圆了!给你,寻果之人,这是你应得的念珠奖励!

英文:Mmm, the precious fruit! Yes, fragrant and round. So round! For you, you who finds berries, a nice reward of rosaries!

---

原版:你执刃的姿态不错,猎手,本领想必了得。不过恕我直言,你看上去仍有些虚弱。我遭囚禁多日,又被陌生封印束缚。气力虽然衰微,但尚可恢复。等我抵达圣堡之时,自然会做好准备。

渣渣:你用得一手好针,猎手,而且毫无疑问,你的技术高超。所以我说你看起来还有点虚弱的时候,并没有任何恶意。我被囚禁了很长时间,被一些我所不了解的封印束缚着。我的力量虽然减弱了,但是可以恢复的。等我到达那座圣堡时,我就会准备好面对等待着我的一切。

英文:You bear your blade well, hunter, and you've skill no doubt, so I don't mean any unkindness when I say you still seem a little frail. I was a long time spent captive, bound by seals strange to me. My strength is diminished, but recoverable. By the time I reach that Citadel, I'll be ready to face what waits.

使用反馈:

如果您在使用过程中出现错误或者希望有更多mod,欢迎在下方评论区反馈,感谢使用!

空洞骑士:丝之歌下载
游戏类型:角色扮演 发售时间:2025-09-04 游戏发行:育碧 游戏制作:育碧 游戏平台:steam 游戏语言:简体中文 游戏标签:开放世界,类银河战士恶魔城,女性主角,手绘,平台游戏,类魂系列,探索,冒险,氛围,2D,多结局,可爱

7

购买游戏
下载声明

本站资源均有第三方用户自行上传分享推荐,非本站自制,仅供玩家做交流学习之用!切勿用于商业用途!游戏作品版权归原作者 享有,游戏资料来源于互联网,如有版权问题,请附带版权证明至邮件,本平台将应您的要求删除。

最新攻略

关于我们 | 联系我们| 加入我们 | 产品入库 | 网站地图